Litauisch

Dr. Diego Ardoino

Advanced Postdoc

Institut für Slavische Sprachen und Literaturen

Telefon
+41 31 684 39 90
E-Mail
dardoino@hotmail.com
Büro
B 348
Postadresse
Institut für Slavische Sprachen und Literaturen
Länggassstrasse 49
3012 Bern

Studium der klassischen Philologie, Baltistik und vergleichenden Sprachwisseschaft in Pisa (Italien) und Vilnius (Litauen);

Promotion an der Universität  Pisa mit Dissertation zur Altpreussischen Sprache (Betreuung Prof. Dr. Pietro U. Dini);

2015-2020 wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut für Anglistik, Romanistik und klassische Studien der Universität Vilnius (Litauen);

2019 Gastprofessor am Institut für Philologie, Literatur und Linguistik der Universität Pisa (Intensivkurs Litauisch);

Ab Februar 2020 Advanced Postdoc am Institut für Slavische Sprachen und Literaturen der Universität Bern (Betreuung Prof. Dr. Yannis Kakridis).

  • Vilniaus Universitetas, Leipzig Universität “8th International scientific conference The Linguistic, Educational and Intercultural Research 2021 (LEIC Research 2021)” Vilnius, 21-22-10-2021. Ardoino Diego Some Considerations on the Polyglotism of Cardinal Giuseppe Gasparo Mezzofanti.

    Vilnius, Valstybinė lietuvių kalbos komisija (State Commission of the Lithuanian Language). Kalbos forumas “Ar šiuolaikiniame moksle yra vietos lietuvių kalbai?”, 06-10-2021. Ardoino Diego Diskusijos dalyvis (invited discussion participant).

    Bern, Universität Bern, Center for the Study of Language and Society (CSLS). BeLing Research Colloquium HS 2021 14-09-2021. Ardoino Diego: „Some new remarks on the definition of the notions “Kleinkorpussprache, Restsprache und Trümmersprache”.

    Siena, Università per Stranieri di Siena, Centro Ditals, Programma I Modulo Master Ditals 23-08-2021. Ardoino Diego: „L’italiano nei Paesi Baltici”.

    Vilnius, Vilnius University, Faculty of Philology, 2021 m. Vilniaus Universiteto Studijų mugė. 25-03-2021. Ardoino Diego: „Dialektologinė ekspedicija Ligūrijoje: ką ten veikia lietuviai?”.

    Bern, Universität Bern, Center for the Study of Language and Society (CSLS). BeLing day - Research Colloquium Berner Linguistik 17-02-2021. Ardoino Diego: „A matter of perspective: a new interpretation of a presumed Old Prussian proverb” (plenary talk).

    Brno, Masaryk University, Brno, Department of Linguistics and Baltic Languages International Workshop “Contemporary challenges of Czech Baltistics” 23/25-11-2020. Ardoino Diego: „The newly founded Baltic studies centre in Bern”.

    Vilnius, Vilnius University, Faculty of Philology, Institute of applied linguistics, Department of Lithuanian language, international conference “Lithuanian Language in Lithuania and in the World”. 2020-11-13. Ardoino Diego: „Kardinolas Giuseppe Mezzofanti ir „žemaičių arba lietuvių kalba“.

    Vilnius, Lietuvos Respublikos Seimas, konferencija “Lietuvybė viešajame gyvenime”. 2019-12-06. Ardoino Diego: „Lietuvių kalbos istorijos atgarsiai už Lietuvos ribų“.

    Riga, Università della Lettonia e Ambasciata d’Italia a Riga, Prima Giornata Internazionale di Studi “La cultura italiana nel baltico: storie, relazioni, approcci”. 5 giugno 2019. Ardoino Diego: „Italianistica nel baltico e baltistica in Italia. Sinergie e strategie di integrazione“.

    Pisa, Università di Pisa, conferenza internazionale IV Incontro di Baltistica/ PRA 17. Interlinguistica, plurilinguismo e pensiero linguistico dall’antichità al Rinascimento. 13-14 maggio 2019. Ardoino Diego: „Degli etnonimi Βοροῦσκοι, Bruzi, Prissani e Borussi. Problemi di (co)referenza“.

    Varsavia &Vilnius, Università di Varsavia, Università di Vilnius, convegno internazionale Trans(n)azioni: itinerari, incontri, storie della lingua, della letteratura e della cultura italiana 24-27 aprile 2019. Ardoino Diego: „Francesco Cherubini e la traduzione del Prospetto nominativo di tutte le lingue note e dei loro dialetti di F. Adelung“.

    Vilnius, Istituto Italiano di Cultura. Stati generali della lingua italiana in Lettonia, Estonia e Lituania. 2019 kovo 1˗2 dienomis.  Ardoino Diego: „Italianistica in Lituania e lituanistica in Italia. Gli incunaboli di un’integrazione fruttuosa."

    Vilnius, Lietuvos Respublikos Vyriausybės kanceliarija, Lietuvių kalbos institutas, Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas. Forumas 100 metų Lietuvos valstybei. Ar švęsdami šimtmetį nepamiršome tautos pamato ˗ lietuvių kalbos? 2019 vasario 11 d. Ardoino Diego: „Lietuvių kalba Italijoje“.

    Vilnius, Vilniaus universitetas, Filologijos fakultetas. Tarptautinė mokslinė 25-ioji Jono Jablonskio Konferencija "Variantiškumas kalbose ir jų atmainose". 2018 rugsėjo 27-28 d. Ardoino Diego: "Est modus in rebus. A (linguistic) biography of the Lithuanian proverb   Dievas davė dantis, Dievas duos ir duonos".

    Nida, Vilniaus Universitetas, Filologijos fakultetas 2-oji tarptautinė valstybės šimtmečio jubiliejui skirta Prano Skardžiaus konferencija „Tauta ir tapatybė kalboje", 2018-05-25-27 d. Ardoino Diego: "Constantinus Syrwid Romoje. Naujas Konstantino Sirvydo autografas ir jo rašysenos ekspertizė ".

    Wolfenbüttel, Herzog August Bibliothek, Internationale wissenschaftliche Tagung Achthundert Jahre Deutsch–Baltischer Beziehungen. Kulturelle Wechselwirkung im baltischen Sprachraum, 2018-05- 16–18. Ardoino Diego: "On the definition of the notions Kleinkorpussprache, Restsprache and Trümmersprache".

    Vilnius, Filologijos fakultetas, Anglistikos, romanistikos ir klasikinių studijų instituto seminaras, 2017-11-24 d. Ardoino Diego: "Apie "tiesos" sąvoką filologiniame (lingvistiniame) tyrime".

    Praha, Univerzita Karlova, tarptautinė mokslinė konferencija "Pranciškus Skorina ir jo Prahos biblija. Daugiakalbis LDK kultūrinis paveldas ir šiandiena" 2017-11-8-9 d. Ardoino Diego: "Forensic Sciences and Old Manuscripts. The Handwriting Examination of the Trace of Basel".

    Bern, University of Bern, UniTobler. Revitalizing Baltic linguistics in Bern. May 6-8 2017. Ardoino Diego: "On where the Trace of Basel was inserted upon the page". Philology and linguistic.

    Vilnius, Vilniaus universitetas, Filologijos fakultetas. Tarptautinė mokslinė 23-ioji Jono Jablonskio Konferencija "Reikšmė kalboje ir kultūroje" 2016 rugsėjo 23-24 d. Ardoino Diego: "Forma dat esse rei. Prūsų kalbos paminklų klasifikacijos problema".

    Vilnius, Mokslo Festivalis Erdvėlaivis žemė 2016-09-16. Ardoino Diego: „Veidrodinė italų ir lotynų kalbų gramatika“

    Vilnius, Vilniaus Universitetas, Vaikų universitetas 2016-04-21. Ardoino Diego:  „Trys kalbos – viena šeima: kas sieja lietuvių, lotynų ir italų kalbas? “

    Klaipėdos Universitetas Humanitarinių ir ugdymo mokslų fakultetas, tarptautinė mokslinė konferencija "Baltų kalbos ir Kultūros 3" 2016-05-5-6 d. Ardoino Diego: "Mažesniųjų prūsų kalbos paminklų pavadinimai: problemos"

    Vilnius, Vilnius University, Faculty of Philology, Department of Translation and Interpreting Studies, International Mock Conference for student conference interpreters. "Baltic countries in the 21st century: opportunities and threats"14–15 April 2016. Ardoino Diego: "Starting out again from the Old Prussian. Linguistics, history, politics."

    Vilnius, Vilniaus universitetas, Filologijos fakultetas. XII tarptautinis baltistų kongresas 2015 spalio 28-31 d.  Ardoino Diego: "Vadinamasis Bavarų Geografas ir Prūsai"

    Vilnius, Vilniaus universitetas, Filologijos fakultetas. XII tarptautinis baltistų kongresas 2015 spalio 28-31 d. Ardoino Diego: "The interplay between philology and linguistics in the Trace of Basel"

    Vilnius, Lietuvių kalbos institutas, Lietuvių mokslų akademija, tarptautinė mokslinė konferencija „Jaunieji humanitarai ir Kaimieras Būga“. 26-27 ottobre 2015. Ardoino Diego: "Naujo teksto aptikimo procesas: XVI a. posakio pavyzdys baltų kalba"

    Pisa, Dipartimento di filologia, letteratura e linguistica, 3incontro di baltistica. 19 maggio 2015. Ardoino Diego: "Microtesti baltici: filologia e linguistica".

    Druskininkai, tarptautinė konferencija: „Aktualieji senosios raštijos ir dabartinės lietuvių kalbos tyrimai“  2014-09-19-21 d. Ardoino Diego: "Prūsų kalba: nestandartinis požiūris".

    Vilnius, seminaras: Užsienio lituanistikos (baltistikos) centrų ir VU jaunųjų tyrėjų bendradarbiavimo stiprinimas. 2014-04-25. Ardoino Diego: "Senosios lietuvių kalbos referencinio anotacinio tekstyno (SLIEKKAS) problemos".

    Vilnius, Vilniaus Universitetas, Projektas: Lietuva čia ir ten: kalba, mokslas, kultūra, visuomenė. Lietuvos, Italijos ir Vokietijos baltistų bendradarbiavimo stiprinimas – bendros studijų programos koncepcijos rengimas. 2014-03-18. Ardoino Diego: „Jungtinės MA baltistikos studijų programos koncepcija Pizos universiteto požiūriu“.

    Pisa, Dipartimento di filologia, letteratura e linguistica, Incontro di baltistica, 28 novembre 2013. Ardoino Diego: Lituani nella Compagnia di Gesù: antroponimi e altra linguistica Vilnius,

    Vilnius, Vilniaus universitetas, Filologijos fakultetas, Lituanistinių studijų katedra, Lietuvos taikomosios kalbotyros asociacija (LITAKA), tarptautinė taikomosios kalbotyros konferencija: "Kalbos ir žmonės: erdvė, laikas, tapatybė" 2013 m. spalio 3, 4 d. Ardoino Diego "SLIEKKAS (Senosios LIEtuvių Kalbos KorpusAS): teorija ir praktika" 

    Vilnius, Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, seminaras: „Literatūros salos, kultūros archipelagai: baltistika be sienų“ 2013 m. rugsėjo 13-15 d. Ardoino Diego „XVI ir XVII a. Lietuvos Jėzaus Draugijos rašytojų knygų pavadinimai ir kalba“

    Tallinn, Tallinn University, 10th Conference on Baltic Studies in Europe "Cultures, Crises, Consolidations in the Baltic World". June 16-19, 2013. Jolanta Gelumbeckaité, Jost Gippert, Roland Mittmann, Diego Ardoino Workshop panel: "Old Lithuanian Reference Corpus (SLIEKKAS). A new concept of a historical corpus". 

    Nida, Rašytojo Thomo Manno memorialinis muziejus, seminaras: „Kristijono Donelaičio literatūrinis palikimas - impulsas XIX-XX amžių Mažosios Lietuvos kultūrinio paveldo tyrinėtojams“, 2013 m. gegužės 10 d. Ardoino Diego "Kelios pastabos apie sąvoką „Prūsų kalba“.

    Pisa, Dipartimento di filologia, letteratura e linguistica, incontro di baltistica, 15 aprile 2013. Ardoino Diego: Fonti primarie, ricerca filologica e storia della letteratura: il caso di K. Sirvydas.

    Anykščiai, Lietuvių kalbos institutas, Anykščių rajono savivaldybė: Tarptautinis tarmių festivalis. 2012 Gruodžio 12 d. Ardoino Diego “Italijos tarmių kilmės ir raidos eskizas”.    

    Vilnius, Lietuvių literatūros ir tautosakos institutasLiteratūros salos: Literatūra ir aktualieji baltistikos dėmenys, tarptautinis baltistinis seminaras. 2012 Lapkričio 9–11 d. Ardoino Diego “Pirminiai šaltiniai: filologinis tyrimas ir literatūros istorija. K. Sirvydo (Constantinus Syrwid) atvejis”.

    Санкт-Петербург, Институт лингвистических исследований РАНМеждународная конференция Индоевропейское языкознание и классическая филология (Чтения памяти И. М. Тронского) – 2012 21-23 июня. Ardoino Diego “The codicological, palaeographic and philological aspects of the Trace of Basel in its German-Latin context.”

    Klaipėda, Klaipėdos universitetas, Tarptautinė mokslinė konferencija: Baltų kalbos ir kultūros 2012-06-06–08. Ardoino Diego, “Naujos žinomų baltistikos faktų interpretacijos: Thurneysser”.

    Vilnius, Lietuvių kalbos institutas, tarptautinė mokslinė konferencija: Konstantinas Sirvydas – Lietuvių leksikografijos pradininkas. 2012-12-10–11 d. Ardoino Diego, “Konstantino Sirvydo biografiniai duomenys Romos jėzuitų archyve”.

    Vilnius, Vilniaus Universiteto Baltistikos katedros seminaras, 2011-04-05. Ardoino Diego, “Bazelio epigrafas: tekstologinis ir lingvistinis aspektai”.                          

    Vilnius, Vilniaus Universiteto Baltistikos katedros seminaras, 2011-03-16. Ardoino Diego, “Bazelio epigrafas: kodikologinis, paleografinis ir filologinis aspektai“.

     

     

      

La cultura italiana nel Baltico orientale: storie, relazioni e approcci. A cura di Rosario Napolitano e Diego Ardoino, Novi Ligure AL: Edizioni Joker, pp. 174.

Ardoino Diego, L’insegnamento della lingua italiana all’Universita di Vilnius (1579-2015), Napolitano R., Ardoino D. (Ed.) 2020 La cultura italiana nel Baltico orientale: storie, relazioni e approcci (Studia Baltica Pisana 4), Novi Ligure, Joker Edizioni, pp. 87-101. 

Ardoino Diego, Bazelio pėdsakas tarpdisciplininių tyrimų fone: rašysenos ekspertizė, Baltistica LIII (2) 2018, pp. 245-261.

Ardoino Diego, Vadinamojo bavarų geografo Prissani ir prūsai, Lietuvių kalba 2017 [21 p.] Vilnius, Vilniaus Universiteto leidykla

Ardoino Diego, A proposito di una grammatica prussiana attribuita a Guglielmo da Modena, Dini P.U. (Ed.) 2017 Incontri baltistici in Pisa. Atti di convegno I (Studia Baltica Pisana, 3), Novi Ligure, Joker Edizioni, pp. 87-94.

Ardoino Diego, Sul proverbio prussiano antico in Thurneysser (1583), Dini P.U. (Ed.) 2017 Incontri baltistici in Pisa. Atti di convegno I (Studia Baltica Pisana, 2), Novi Ligure, Joker Edizioni pp. 130-154.

Ardoino Diego, Interpreting and translating Old Prussian micro-texts: the Trace of Basel, Vertimo Studijos 9-2016. pp. 7-20.

Ardoino Diego, Vadinamojo bavarų geografo Bruzi ir prūsai, Acta Linguistica Lithuanica LXXV 2016, pp. 9-22.

Ardoino Diego, Gabriel Engels, Catechismus, Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS) 2014.

Ardoino Diego, Martynas Mažvydas, Forma Chrikstima, Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS) 2013.

Ardoino Diego, Martynas Mažvydas, Catechismusa prasty ßadei, Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS) 2013.

Ardoino Diego, Per una datazione della Traccia di Basilea, Res Balticae 12- 2013, Baltica Pisana in memoria di Nikolai Mikhailov, pp 5-24.

Ardoino Diego, On the current location of the Old Prussian “Trace of Basel”, Baltistica XLVII (2) 2012, pp. 349-358.

Ardoino Diego, La Traccia di Basilea nel suo contesto tedesco-latino: aspetti codicologico, paleografico e filologico in Kazanskij N.N. (ed.) Индоевропейское языкознание и классическая филология-XVI (чтения памяти И. М. Тронского) St. Petersburg: Nauka, 2012, pp. 19-33.